CRDP de Paris  
 

Accueil Blog Infos GIPTIC Nous écrire
 
Académie de Paris
 


 

 


Inscrivez-vous
pour être informé(e) des
mises à jour du site

Cliquez ici




 

Dernière mise à jour le 30/06/09

Parcours d'IPR

Année 2008-2009

Parcours d'Inspecteur

Chères et Chers Collègues,

En ce début d’année scolaire, permettez-nous de souhaiter une année scolaire propice à la réussite des élèves qui vous sont confiés. Nous avons une pensée plus particulière aux nouveaux collègues qui rejoignent l’académie, et à qui nous souhaitons une très bonne installation dans votre nouvel environnement professionnel.

Voici quelques points que nous jugeons utiles de porter à votre intention.

Quelques éléments de réflexion sur les objectifs essentiels de l’enseignement de l’anglais

En ce début d’année il est peut-être utile de rappeler certains principes qui doivent guider l’action pédagogique de chacun et notamment de revenir sur le faux débat entre acquisition de savoirs et enseignement des compétences langagières de réception, de production et de médiation. Les savoirs sont fondamentaux, leur acquisition par les élèves est un passage obligé mais pas une fin en soi car l’apprentissage de ces savoirs n’a de sens que si les élèves apprennent à les mobiliser de manière pertinente, donc à construire et à développer les compétences langagières. D’où l’importance de lier l’apprentissage/enseignement à des tâches communicatives de compréhension et d’expression. C’est par ailleurs à travers ce que l’élève sait faire avec la langue que l’on peut évaluer son niveau de maîtrise de cette dernière.

Groupes de compétence

Un certain nombre d’établissements parisiens se sont lancés dans la mise en place des groupes de compétences, aussi bien des lycées que des collèges. C’est l’occasion de souligner leur volonté d’explorer de nouvelles voies pour proposer une pédagogie nouvelle pour l’enseignement des langues vivantes. Les projets les plus intéressants sont ceux qui prennent appui sur une véritable réflexion de l’équipe des professeurs d’anglais autour des objectifs à atteindre et des contenus et qui mettent en place des évaluations communes dans toutes les compétences langagières. Si la redistribution des élèves est la caractéristique la plus visible de ce dispositif, il convient de rappeler que le succès des groupes de compétences repose sur les contenus qui sont proposés, lesquels doivent viser à la construction des compétences langagières et il ne s’agit pas de se contenter de vérifier le niveau de maîtrise des compétences par les élèves.
Certains établissements ont choisi d’aligner tous les groupes d’anglais d’un même niveau (qui en 6ème, qui en 2nde) mais les contraintes d’organisation sont alors très lourdes et supposent une adhésion de la totalité de l’équipe d’anglicistes. D’autres ont adopté une formule plus souple, qui pourra être plus facile à pérenniser, qui consiste à travailler avec une équipe de 4 professeurs. C’est le cas du lycée Montaigne (6ème arrondissement) décrit dans notre précédent parcours.

Nouveaux Programmes

La rénovation de l’enseignement des langues vivantes se poursuit cette année notamment par la mise en œuvre en classe de 4ème des programmes du palier 2 publiés au BO HS n°7 du 26 avril 2007.

Le Diplôme National du Brevet

Les dispositions concernant les langues vivantes au DNB sont reconduites cette année. Rappelons quelques principes que nous vous avons soumis lors de nos réunions de l’an dernier.
L’attribution du niveau A2 en anglais incombe au professeur dans sa classe, mais elle sera d’autant plus valide qu’elle sera le fruit de la réflexion commune de l’équipe des professeurs d’anglais et, mieux encore, de l’ensemble des professeurs de langues vivantes de l’établissement. Le choix des modalités d’attribution de ce niveau des élèves est de la responsabilité des enseignants qui feront en sorte qu’elles soient conformes aux préconisations du CECRL.
Pour vous aider dans cette tâche d’évaluation, vous trouverez à nouveau ci-dessous, à titre d’exemple, les fiches d’évaluation qui nous ont été communiquées l’an dernier par l’Inspection Générale des Langues Vivantes.

Fiche de suivi élève : réagir et dialoguer A2
Fiche de suivi élève : parler en continu A2
Fiche de suivi élève : lire A2
Fiche de suivi élève : écrire A2
Fiche de suivi élève : écouter et comprendre A2
Livret : pratique d'une langue étrangère
Grilles de référence pour le pillier 2

Circulaire des Inspecteurs : évaluation DNB

Le Bac STG

L’évaluation des compétences des élèves en LV 1 au bac STG se poursuit sous la même forme que l’an dernier : évaluation de l’expression orale en cours d’année, épreuves de compréhension écrite et d’expression écrite en fin d’année, chacune de ces trois parties comptant pour un tiers de la note finale. L’évaluation de la compréhension de l’oral, mise en œuvre ces deux dernières années à titre expérimental, ne sera pas reconduite cette année.


Voir le BO n°35 du 18 septembre 2008

Voir le BO n°36 du 25 septembre 2008
Définition des épreuves obligatoires de langues vivantes en séries S.T.G. et S.T.2.S. applicables à compter de la session 2009 de l'examen

Annexe
Fiches d'évaluation et de notation pour l'expression orale L.V.1 et L.V.2.

Les BTS Commerce International et Assistant de Manager

Ces deux BTS font l’objet d’une rénovation et voient l’apparition de nouveaux enseignements associant l’anglais à d’autres disciplines. Il s’agit des ateliers métier pour le BTS AM et de la négociation en langue étrangère pour le BTS CI.
Des séminaires nationaux se sont tenus l’an dernier. Vous pourrez trouver les actes de ces séminaires ainsi que tous les textes officiels (référentiel, règlement d’examen, etc.) sur les sites académiques suivants :

• BTS CI : site économie gestion de l’académie de Nancy-Metz
• BTS AM : site économie-gestion de l’académie de Versailles

Des réunions interacadémiques auront lieu dans le courant de l’année concernant ces deux BTS.

La Certification en anglais

Les élèves volontaires de seconde et de première année de BEP des sections européennes ont subi l’an dernier pour la première fois, à titre expérimental, les épreuves de la certification en anglais. Ces épreuves, conçues par Cambridge ESOL dans le cadre d'un contrat signé avec le Ministère de l’Education Nationale, évaluent ces élèves dans les cinq activités langagières. En fonction de leurs résultats, ils se voient décerner un diplôme attestant qu’ils ont atteint soit le niveau B 1, soit le niveau A 2 du CECRL.
Dans l’Académie de Paris, 408 élèves d’établissements publics et privés ont bénéficié de cette certification. Les pourcentages de réussite sont les suivants :

• B 1 : 72,64%
• A 2 : 22,39%

Le taux d’échec est de 4,98%, ce qui est peu élevé. Les résultats sont encourageants si l’on considère que ce type d’évaluation était une nouveauté à la fois pour les candidats et pour leurs professeurs. La mise en œuvre progressive des nouveaux programmes et la prise en compte des préconisations du cadre européen, notamment dans le domaine des compétences de l’oral, permettront à un plus grand nombre de parvenir au niveau requis.

Ces certifications sont reconduites cette année. Elles s’adressent au même public. Le calendrier prévisionnel est le suivant :

- le mardi 24 mars 2009 pour les tests écrits,
- du 9 mars au 3 avril 2009 pour la passation des tests oraux.

Liste de diffusion anglais

Une liste de diffusion électronique est mise à la disposition des professeurs d’anglais. Placée sous la responsabilité de Catherine Delhomme, elle est un outil d’échange destiné à permettre à tout un chacun de diffuser des informations à caractère strictement professionnel à tous les collègues de l’académie, mais aussi de poser des questions, proposer des supports, des préparations. Nous vous invitons à l’utiliser le plus possible.
Elle n’est accessible qu’à partir de l’adresse électronique rectorale (attribuée automatiquement à chaque enseignant) suivante : prénom.nom@ac-paris.fr (le tout en minuscules, sans accent ni cédille ; pour les prénoms composés, il suffit de mettre un tiret entre les deux éléments). Nous rappelons que cette liste de diffusion sera utilisée pour vous faire parvenir des informations qui intéressent l’ensemble des professeurs d’anglais de l’académie. Adresse de la liste de diffusion : cliquez ici
Mode d'emploi de la messagerie académique. Téléchargement PDF

La baladodiffusion

De plus en plus d’enseignants, voire d’équipes, y ont recours dans le cadre du développement des compétences orales des élèves. Les élèves disposant d’un lecteur MP3 (soit personnel, soit prêté par l’établissement) peuvent écouter des documents sonores préalablement téléchargés et ainsi travailler la compréhension orale à l’extérieur de la classe. La fonction enregistrement leur permet également d’enregistrer leur production orale et dans l’hypothèse où l’établissement dispose d’un espace de travail numérique, il est très facile pour le professeur et ses élèves d’échanger des fichiers son à distance.
L’action entamée l’an dernier pour former les professeurs à l’utilisation de cette technologie, qui a recueilli un succès avéré, est reconduite. Des ateliers seront organisés selon un calendrier qui sera communiqué dans les semaines à venir. Nous vous invitons non seulement à explorer cet outil mais aussi à profiter de la liste de diffusion anglais pour échanger sur ses usages possibles.

Le B2I

L’opération de formation lancée l’an dernier est reconduite selon des modalités légèrement modifiées et nous espérons qu’aux dix-huit établissements qui ont participé en 2007-2008 s’ajouteront beaucoup d’autres, tant ce complément de formation permet aux enseignants de mieux identifier le rôle qu’ils peuvent jouer dans la formation des élèves aux TICE et la validation de certains items du B2I.

Les Inspecteurs d’anglais de l’Académie de Paris
Jean-Marie Chauvet, Jean-François Fontaine, Marie-Françoise Goarant, Gérard Werlé

Juin 2008

La fin de l'année arrive à grand pas et avec elle l’heure des bilans.

Groupes de compétence

Plusieurs établissements parisiens se sont lancés dans la mise en place des groupes de compétences. Signalons notamment le lycée Montaigne où une équipe de 4 professeurs, soutenus par leur direction et l'Inspection, a mis en place un dispositif assez léger pour être viable et entend reconduire ce dispositif pour la rentrée prochaine. Les élèves, regroupés successivement en groupes de compétences, expression orale, expression écrite puis compréhension, en fonction à chaque fois de leur niveau dans cette compétence, ont exprimé leur motivation pour travailler dans ce cadre. Ils trouvent également davantage de sens à l'apprentissage de la langue dans la mesure où, au début d'une séquence, ils savent où ils vont et à quel projet final ils vont aboutir.Les professeurs, après quelques interrogations préalables, expriment leur satisfaction à avoir changé de groupes en cours d’année : « Cela donne le sentiment de nouveauté et cela nous permet de connaître tous les élèves de seconde », ce qui est un atout pour leur orientation notamment. De plus ils gagnent en cohérence dans leur travail de préparation centré sur des objectifs définis sur le moyen terme. Le dispositif du Lycée Montaigne a été enregistré par la mission ‘Innovation’ du Rectorat. Pour tout renseignement, s’adresser à François Muller.

Le Socle Commun

Au collège, le livret de compétences pour le Socle Commun est repoussé à l’année 09-10. Dans chaque collège, les équipes de langues se sont mobilisées pour que l’obtention du niveau A2 se fasse dans les conditions les plus équitables possible pour les élèves. Les choses vont maintenant se clarifier dans les années à venir, à mesure que les professeurs pourront décerner ce niveau dès lors que l’élève l’aura acquis, c’est-à-dire à partir de la fin de cinquième, pour certains. Nous ne pouvons que vous encourager à regrouper les élèves par groupe de compétences, notamment pour permettre aux élèves les plus démunis de parvenir à ce niveau A2 en fin de collège.
Des fiches d’évaluation nous ont été communiquées, à titre indicatif par l’Inspection Générale d’anglais.

Fiche de suivi élève : réagir et dialoguer A2
Fiche de suivi élève : parler en continu A2
Fiche de suivi élève : lire A2
Fiche de suivi élève : écrire A2
Fiche de suivi élève : écouter et comprendre A2

Livret : pratique d'une langue étrangère

Grilles de référence pour le pillier 2

Le B2i

Environ 18 établissements ont répondu à l’offre de complément de formation du Giptic dans les collèges. C’est très encourageant. Les équipes du Giptic qui sont allées dans les collèges ont constaté que la plupart des équipes étaient prêtes au plan des contenus, mais se posaient souvent des questions sur la mise en place du matériel. Leur aide a été ressentie comme précieuse. Ce complément de formation a permis à certains d’optimiser les ressources mises en ligne sur ce site même pour l’évaluation des items.


La baladodiffusion

Elle se développe dans les établissements parisiens, collèges et lycées. Dans la plupart des établissements on adopte la solution qui consiste à acheter un stock de baladeurs et de le compléter par ceux que les élèves possèdent déjà. Cela permet à tous d’exploiter cet outil. Beaucoup d’intérêt également a été démontré pour l’usage du TNI, nous invitons les professeurs d’anglais à explorer cet outil qui arrive dans la plupart des établissements à la rentrée.


Bac STG

BO n°32 du 13 septembre 2007

L’épreuve de compréhension orale qui s’est déroulée en Avril a permis aux candidats de faire la connaissance de Franklin, perroquet californien, de Bill Drummond, musicien écossais qui aime tellement la musique qu’il souhaite ménager une journée de silence par an pour mieux l’apprécier et enfin d’une cohorte de dindes sauvages qui a envahi un cimetière de Californie. Autant d’occasions de constater que la compréhension orale peut apporter de l’humour dans la classe de langue. Ces supports audio ne peuvent bien sûr être mis sur le site pour des raisons de copyright. Mais nous vous renvoyons aux sites d’où proviennent ces émissions. Il existe aussi sur le marché des supports audio authentiques enregistrés sur CD qui sont très exploitables pour préparer les élèves à l’écoute.

A la rentrée scolaire, vous pourrez faire la connaissance de Jean-François Fontaine, IA-IPR d’anglais qui arrive de l’Académie de Rennes et succèdera à Marie-France Chen-Géré.

Les Inspecteurs d'anglais de l'Académie de Paris
Marie-France Chen Géré, Jean-Marie Chauvet, Marie-Françoise Goarant, Gérard Werlé

Janvier 2008

Chères et Chers Collègues,

Tout d’abord, en ce début d’année, les inspecteurs d’anglais vous souhaitent une belle année, pleine de satisfactions professionnelles.
Avec cette nouvelle année arrive la clarification que nous attendions sur le brevet des collèges.

Brevet des collèges

  • Une note de service, BO n°3 du 17 janvier 2008, complète la lettre adressée aux Recteurs, qui en septembre 2007 définissait les conditions d’attribution du niveau A2 à l’élève.

Cela répond aux questions que vous nous avez posées lorsque nous vous avons réunis et également lorsque nous inspectons les collèges.

La mention : Niveau A2 « reconnu », est-elle indispensable pour que soit décerné le diplôme du brevet ? OUI.

Comme nous vous l’avons dit dans les réunions sur le Brevet qui se sont tenues dans les 8 bassins, il est nécessaire d’évaluer l’élève dans les cinq activités langagières afin de lui reconnaître le niveau A2.

Il est bien entendu que la LV1 et la LV2 continuent à être évaluées en contrôle continu.
«  Pour les élèves des classes de troisième, à l’instar des autres disciplines, la première et la seconde langue vivante doivent faire l’objet d’une évaluation en contrôle continu et être affectées chacun d’une note qui est prise en compte dans le calcul de la moyenne pour l’obtention du diplôme. »

D’ores et déjà, de nombreuses équipe pédagogiques se sont réunies ou vont se réunir avec leur équipe de direction pour envisager l’organisation de cette évaluation.
Les grilles d’évaluation publiées en octobre 07 sur Eduscol sont en cela une aide précieuse.  
Livret : pratique d'une langue étrangère, cliquez ici
Page spéciale sur le site d'anglais, cliquez ici

Le B2i

Les équipes d’anglais qui le souhaitent peuvent écrire à l’équipe de rédaction de ce site même si elles souhaitent une intervention GIPTIC dans leur collège. En effet l’équipe GIPTIC anglais se propose de venir vous informer, dans vos établissements sur les ressources en ligne mises à votre disposition pour vous faciliter la validation des items B2i en anglais. N’hésitez pas à les contacter sur cette page même.


Bac STG

BO n°32 du 13 septembre 2007. L’épreuve de compréhension orale reste cette année expérimentale mais devient obligatoire. Les supports seront, conformément aux programmes, de Niveau B2. «  Peut comprendre la plupart des journaux ou magazines télévisés. Peut comprendre un documentaire, une interview, une table ronde, une pièce à la télévision et la plupart des films en langue standard. » p. 59, Cadre européen commun de référence pour les langues.  
Donnez l’habitude à vos élèves d’écouter en autonomie de plus en plus d’anglais authentique. La balado- diffusion, est un outil qu’il convient d’exploiter le plus tôt possible chez les élèves. Dès le collège, habituez les élèves à écouter des podcasts que vous aurez choisis pour eux. N’attendons pas que les élèves soient en terminales pour développer cette capacité !
 
Enfin, au risque de nous répéter, nous n’hésitons pas à vous recommander de faire évoluer les façons de travailler dans la classe ; donnez la parole aux élèves…Faites les travailler en petits groupes, en binômes et abandonnez la question magistrale.
Ne séparez pas non plus les apprentissages : le travail en groupe, en binôme, le développement de l’autonomie ont leur place dans chaque cours et pas seulement en évaluation.

Bonne continuation

Les Inspecteurs d’anglais de l’Académie de Paris

Marie-France Chen – Géré, Jean-Marie Chauvet, Marie-Françoise Goarant, Gérard Werlé

Novembre 2007

Chères et Chers Collègues,

L’année scolaire est maintenant bien avancée et vous êtes nombreux à vous poser des questions sur la place des langues vivantes dans le Brevet des Collèges.  

  • Le BO n°22 du 7 juin 2007 définit désormais le niveau A2 du Cadre Européen Commun de Référence comme obligatoire pour l’obtention du brevet.
  • Pour cette session 2008, le niveau A2 est déclaré atteint dès lors que le candidat obtient une note égale ou supérieure à 10/20 au contrôle continu. Toute note inférieure à 10 est le cas échéant soumise au jury.
  • Il reste maintenant à déterminer dans la pratique comment nous pouvons attribuer la note sur 20 sachant que nous voulons l'établir en fonction du principe de l'évaluation des 5 activités langagières. Il nous semble raisonnable pour cette année de travailler autant que faire se peut dans l’esprit du CECRL en organisant en cours d’année des contrôles communs, portant sur les 5 activités langagières – compréhension (orale et écrite), expression (orale et écrite) et interactivité. Nous vous invitons dès maintenant à travailler en équipe;  préparer ensemble des contrôles communs, harmonisés de façon à ce que la note sur 20 attribuée à chaque élève soit la plus équitable possible.
  • Nous organiserons très bientôt des réunions dans les établissements de façon à vous accompagner dans votre réflexion. 

Nous vous invitons pour ce faire à vous pencher sur les grilles d’évaluation publiées en octobre 07 sur Eduscol.

Le livret individuel de compétences

L'expérimentation 2007-2008 : pour accéder au livret, cliquez ici

Livret : pratique d'une langue étrangère : pour accéder au livret, cliquez ici pdf

Ces grilles vous seront très utiles pour programmer votre progression sur l’année avec vos classes et pour comprendre dans quel esprit évaluer les élèves désormais. Elles vous rassureront sur les attentes raisonnables du niveau A2. Comme le rappellent les textes, ces attentes correspondent au niveau requis pour l’acquisition du socle commun. Si le niveau requis pour obtenir le brevet est A2, le niveau attendu en fin de collège est celui de B1 (utilisateur indépendant) pour la langue commencée à l’école élémentaire. 

 
TICE

  • Désormais, les items B2i devront avoir été validés pour le Brevet des Collèges BO n°22 du 7 juin 2007. Sur notre site d’anglais vous trouverez des exemples d’activités pouvant permettre de valider ces compétences au sein de la classe d’anglais. C’est pour nous une façon de faire entrer l’anglais dans les TICE et les TICE dans notre discipline. Cliquez ici pour accéder à des exemples d'activités.
  • Plusieurs établissements se lancent dans l’utilisation des lecteurs MP3 pour les élèves ; pourquoi pas le vôtre ? Les premières expérimentations sont très positives par les progrès visibles accomplis par les élèves tant au niveau de la prononciation qu’au niveau de la compréhension. C’est une façon tellement plus encourageante d’impliquer les élèves dans leur apprentissage. Des animations sont prévues par le groupe Giptic en cours d’année, nous vous tenons régulièrement informés des séances sur ce site. Enfin, le tableau numérique interactif, (ou tableau blanc interactif) commence à entrer dans plusieurs collèges pour l’anglais. Les tablettes numériques interactives, très maniables, ont également un grand potentiel pédagogique. Les équipes qui se porteront volontaires pour expérimenter ces outils ne doivent pas hésiter à se faire connaître auprès de nous.
    (Animation de la DATICE sur les tableaux blancs interactifs le 12 décembre 2007 au lycée Dorian. Informations et inscription, cliquez ici.)
  • Enfin, lors des deux présentations organisées à cet effet, vous avez été nombreux à manifester votre intérêt pour le DVD Ciné VO anglais, produit par le CRDP de Paris. Ce DVD, a été conçu par une équipe de 4 professeurs de l’académie de Paris, sous la direction de l’Inspection Pédagogique Régionale.  
    C’est un outil novateur, qui allie supports de travail (extraits de films en VO, extraits audio, images fixes) et matériaux pédagogiques : fiches d’aide à la compréhension, aides lexicales et culturelles.

BAC STG

Au lycée, se poursuit la rénovation du Bac STG : les épreuves se sont déroulées de façon très satisfaisante dans les établissements pour la session 2007; les inspecteurs ont suivi les établissements qui ont expérimenté la compréhension de l’oral ; les professeurs lors d’une réunion bilan, qui s’est déroulée au Lycée Edgar Quinet, nous ont fait parvenir leurs retours, tous positifs avec des critiques très constructives, qui ont été, comme dans les autres académies, portées à la connaissance de l’Inspection Générale.

Une note de service du BO n°32 du 13 septembre 2007 définit les modalités de l’épreuve de Langues Vivantes pour le baccalauréat STG. Les précisions apportées dans la note s’appuient sur les retours des académies. Nous entrons dans la phase « d’expérimentation élargie de la compréhension de l’oral » (paragraphe 5).

Le BO n°37 du 18 octobre 2007 précise les dates et les modalités de la session 2008 (une erreur de date a été rectifiée dans le BO N°40 du 8 novembre 2007). L’évaluation de la compréhension orale cette année donnera lieu à une note qui sera portée sur le livret scolaire de l’élève.

Il va de soi que l’entraînement à la compréhension de l’oral a plus que jamais sa place dans la classe d’anglais en classe de terminale et en amont.

GROUPES DE COMPETENCE

Les équipes qui mettent en place les groupes de compétence, au lycée ou au collège, ne doivent pas hésiter à se tourner vers les correspondants de la DAFOR, qui organise des stages à cet effet dans les établissements. Les inspecteurs sont bien sûr entièrement disponibles pour répondre aux demandes de conseil.

Enfin, nos premières observations dans les classes, nous amènent à un conseil primordial et urgent: faites évoluer les façons de travailler dans la classe ; donnez la parole aux élèves…et abandonnez la question magistrale.

Marie-France Chen – Géré, pour les Inspecteurs d’anglais de l’Académie de Paris

Septembre 2007

Chères et Chers Collègues,

Cette année, la rentrée se fait sous le signe de la continuité et de l’approfondissement de la Rénovation de l’enseignement des Langues Vivantes.

Le BO spécial N° 7 du 26 avril 2007 reprécise l’organisation de l’enseignement au collège en paliers et définit les attentes pour le socle commun de connaissances et de compétences : le niveau A2 du Cadre Européen Commun de Référence. Nous vous invitons, lors des conseils d’enseignement, à vous pencher sur les tableaux d’activités langagières pour le palier 1, présentés dans le BO spécial N°6 du 25 août 2005 afin de programmer votre progression sur l’année avec vos classes. Ces tableaux vous procurent une large autonomie pour ensuite, en fonction des attentes fixées, choisir les manuels adéquats. Ils constituent également la base des requis, qui vous permettront d’ évaluer si les élèves ont atteint le niveau A2 pour le Brevet des Collèges.
Nous réunirons les professeurs dans les établissements pour traiter la question du socle commun en anglais et la définition d’un niveau A2.

TICE

Désormais, les items B2i devront avoir été validés pour le Brevet des Collèges. Sur ce site même vous trouverez des exemples d’activités pouvant permettre de valider ces compétences au sein de la classe d’anglais. C’est pour nous une façon de faire entrer l’anglais dans les TICE et les TICE dans notre discipline.

Plusieurs établissements se lancent dans l’utilisation des lecteurs MP3 pour les élèves ; pourquoi pas le vôtre ? Les premières expérimentations sont très positives par les progrès visibles accomplis par les élèves tant au niveau de la prononciation qu’au niveau de la compréhension. C’est une façon tellement plus encourageante d’impliquer. Des animations sont prévues par le groupe Giptic en cours d’année, nous vous tenons régulièrement informés des séances sur ce site. Enfin, le tableau numérique interactif, (ou tableau blanc interactif) commence à entrer dans plusieurs collèges pour l’anglais. Les tablettes numériques interactives, très maniables, ont également un grand potentiel pédagogique. Les équipes qui se porteront volontaires pour expérimenter ces outils ne doivent pas hésiter à se faire connaître auprès de nous.

Enfin, nous serons très heureux de vous présenter le DVD Ciné VO anglais, produit par le CRDP de Paris. Ce DVD a été conçu par une équipe de 4 professeurs de l’académie de Paris, sous la direction de l’Inspection Pédagogique Régionale. La présentation a eu lieu au Cinéma l’Escurial, le samedi 29 septembre à 10h30.
C’est un outil novateur, qui allie supports de travail (extraits de films en VO, extraits audio, images fixes) et matériaux pédagogiques : fiches d’aide à la compréhension, aides lexicales et culturelles.
Pour en savoir plus sur ce dvd-rom, cliquez ici

BAC STG

Au lycée, se poursuit la rénovation du Bac STG : les épreuves se sont déroulées de façon très satisfaisante dans les établissements ; les inspecteurs ont suivi les établissements qui ont expérimenté la compréhension de l’oral ; les professeurs lors d’une réunion bilan, qui s’est déroulée au Lycée Edgar Quinet, nous ont fait parvenir leurs retours, tous positifs avec des critiques très constructives, qui ont été, comme dans les autres académies, portées à la connaissance de l’Inspection Générale. Une note de service du BO n°32 du 13 septembre 2007 définit les modalités de l’épreuve de Langues Vivantes pour le baccalauréat STG. Les précisions apportées dans la note s’appuient sur les retours des académies. Nous entrons dans la phase « d’expérimentation élargie de la compréhension de l’oral » (paragraphe 5). L’évaluation de la compréhension orale cette année donnera lieu à une note qui sera portée sur le livret scolaire de l’élève. Il va de soi que l’entraînement à la compréhension de l’oral a plus que jamais sa place dans la classe d’anglais en classe de terminale et en amont.

GROUPES DE COMPETENCE

Ces motifs de satisfaction ne peuvent que nous encourager dans cette rénovation. Les équipes qui mettent en place les groupes de compétence, au lycée ou au collège, ne doivent pas hésiter à se tourner vers les correspondants de la DAFOR, qui organise des stages à cet effet dans les établissements. Les inspecteurs sont bien sûr entièrement disponibles pour répondre aux demandes de conseil.

Nous vous souhaitons à tous une rentrée dynamique.

Juin 2007

Bilan…
Cette année scolaire arrive à son terme…

Lorsque les résultats auront été publiés, nous pourrons revenir sur le bilan très encourageant de la première session de l’épreuve d’expression orale du Bac STG. Par ailleurs, un tiers des lycées technologiques se sont engagés dans l’expérimentation de la compréhension de l’oral dans l’Académie de Paris et, là encore, le bilan semble prometteur de par ses retombées pédagogiques.

Les équipes de lycée comme de collège sont en train de mettre en place les nouvelles modalités du plan de rénovation des langues : choix de projets pédagogiques axés sur les activités des élèves, ciblant l’autonomie, priorité donnée à l’oral au lycée, intégration de la compétence culturelle dans la langue de communication. Dès la rentrée, nous réunirons les équipes enseignantes à propos des programmes de collège, palier 2: « Mise en œuvre du cadre européen commun de référence pour les langues, Mise en œuvre du socle commun de connaissances et de compétences », BO Hors-série n°7 26 avril 2007.
Bref, beaucoup de grain à moudre…Vous savez que vous pouvez dès maintenant vous inscrire aux stages DAFOR. L’équipe des formateurs a été renforcée pour l’année 2007-8 afin de répondre aux nouveaux besoins exprimés concernant les groupes de compétences. N’hésitez pas également à solliciter la DAFOR pour mettre en place des stages sur site ajustés aux besoins spécifiques de votre établissement.

Au cours de nos inspections dans les classes, nous constatons que vous êtes nombreux à vous poser la question de la prononciation et de la phonologie ainsi que de la façon de donner aux élèves les moyens d’améliorer leur prononciation. La pratique doit prévaloir à tout moment, toutefois il est certain qu’une connaissance solide du système de la langue orale est indispensable au professeur pour l’aider à trouver les bonnes pratiques. Nous vous recommandons la lecture attentive de Grammaire Orale de l’anglais, Ruth Huart, Ophrys, ouvrage qui, sans utiliser de jargon, permet aux professeurs de mieux saisir les nuances de la grammaire orale, trop souvent résumée à quelques grandes règles sommaires et au final inadéquates.

Le CRDP de Paris s’apprête à sortir un nouveau produit qui vous est destiné ! Ciné-VO anglais, deuxième de la collection Ciné-Vo - après Ciné-VO espagnol paru en 2006. Les professeurs pourront donc disposer d’extraits de trois films, libres de droits, fournis avec leur exploitation pédagogique complète. Vous en saurez très bientôt davantage sur ce même site…

Bon courage à tous pour la dernière ligne droite.

Janvier 2007

La circulaire sur la définition des épreuves orales du bac STG est parue au BO du 16 novembre 2006, et les inspecteurs d’anglais ont pu vous réunir au lycée Montaigne pour une lecture de la circulaire. Nous maintenons notre proposition de création de banque de documents-supports pour entraîner les élèves à cette épreuve. N’hésitez pas à nous les faire parvenir, par courrier postal, au secrétariat des IPR, au rectorat ou bien par courrier électronique en vous adressant à l’adresse du site.

Groupes de niveaux de compétence

Plusieurs équipes pédagogiques ont demandé des formations de bassin sur les groupes de niveaux de compétences. Ces formations ont commencé et nous nous en réjouissons.

De son côté, l’équipe des formateurs et ses inspecteurs ont mis sur papier le fruit de leurs réflexions sur la constitution des groupes de niveaux de compétences, en prenant appui sur les descripteurs du cadre. Cliquez ici pour accéder à la page.

L’équipe d’anglais du collège Utrillo, collège « Ambition réussite » a imaginé un dispositif de groupes de niveaux de compétences- ou plus exactement d’objectifs -, à la fois réaliste, évolutif et imaginatif. Télécharger le document, cliquez ici

Développement des outils TICE

Les formateurs des ateliers et animation TICE se tiennent à votre disposition pour mieux faire connaître les usages TICE dans la classe. Ces ateliers ont lieu certains mercredi après-midi, au CRDP, 37 rue Jacob, inscrivez-vous ! Les prochains porteront sur l’usage du tableau numérique interactif, une belle invention pour laquelle lors de nos passages dans les établissements nombre d’entre vous avez manifesté de la curiosité et également l’usage du vidéo-projecteur – le 31 janvier, la capture du son – le 2 mai, bref un long programme ! Notre équipe giptic continue son travail sur le B2i, anglais : explorez les pistes du B2i collège, anglais sur le site et nous sommes en train de développer de nouvelles pistes pour le B2i lycée.

Le CRDP de Paris publie dans la collection ‘Ressources formation vidéo multimédia’, La Compréhension orale en anglais au collège, Entraîner avant d’évaluer, de A1 vers A2. Il s’agit là d’une observation et analyse de pratique de classe de sixième, ciblée sur un moment délicat et primordial dans l’enseignement, la compréhension de l’oral.

 Nous vous souhaitons une bonne continuation pour cette année scolaire…

Et utilisez votre adresse électronique académique  !

Septembre 2006

Comme nous vous le disions dans ce parcours avant les vacances, c’est bien entendu autour de la rénovation de l’enseignement des langues vivantes étrangères que se déroule cette nouvelle rentrée. Circulaire N° 2006-093 du 31-5-2006, BO n°23, 8 juin 2006

Les Priorités académiques

Groupes de compétences

Plusieurs équipes pédagogiques ont choisi de mettre en œuvre les regroupements en langues vivantes par compétences dans les lycées. Elles seront accompagnées, si elles le souhaitent, par les inspecteurs. Dans la mesure du possible nous interviendrons, ensemble aux demandes des équipes, pour envisager des solutions viables aux questions posées et pour envisager également les contenus possibles pour ce type d’expérimentation.

La question pédagogique que vous vous posez souvent est : nous demande t-on réellement de ne travailler qu’une seule compétence sur une certaine durée et dans ce cas pourquoi ?

En fait, les groupes de compétences sont avant tout des groupes centrés, pour une certaine durée, sur une dominante, (la compréhension orale, par exemple); le principe est de donner un « coup de projecteur » sur le développement d’une activité, ce qui n’exclue nullement que l’on ait besoin, pour ce faire, de développer également les autres activités langagières, tant s’en faut, comme l’expression orale - car comment mieux comprendre sinon en le disant ? - et l’expression écrite, pour fixer les acquis.

Mais l’essentiel est de rester dans un projet centré sur le développement d’une activité.

Mais pourquoi insister ainsi sur une dominante ? En quoi cela peut-il améliorer le processus d’acquisition langagière ?

Un enseignement centré sur le développement d’une compétence langagière gagne en continuité et en cohérence au regard des élèves; il leur permet de mieux définir la marche à suivre et ainsi de mieux déceler leurs propres progrès, d’être évalués et d’apprendre à s’évaluer. Les descripteurs du Cadre commun de références permettent de définir les attentes graduées : ainsi les contenus et méthodes permettant d’atteindre les objectifs deviennent connus des élèves et prennent un sens pour eux, ce qui en conséquence les encourage à s’investir.

L’ouverture internationale

Plus que jamais, toujours dans le cadre de cette rénovation, il est nécessaire de s’engager sur des actions d’ouverture internationale. Les assistants vont bientôt arriver dans les classes, nous vous invitons à les employer au développement de l’apprentissage de l’oral : n’hésitez pas à leur donner un rôle actif dans vos cours.
S’ajoutent évidemment les échanges que nombre d'entre vous menez à bien chaque année avec les établissements de pays anglophones; les échanges avec les pays européens peuvent être également fructueux, comme les échanges virtuels ( gateway,
e-twinning
)

La liaison entre cycles

Au collège comme au lycée, la liaison entre cycles est une priorité. C’est le moment de prendre contact avec les collègues du premier degré pour mettre en place sur l’année un programme de rencontres et de préparation de documents - passerelles. Prenez connaissance des programmes de l’enseignement primaire, des méthodes employées, des progressions planifiées au cours des années du primaire. (Horaires et programmes du primaire)
La liaison premier/second cycle est également prioritaire, un travail peut s’engager sur les bassins, de part et d’autre des deux cycles. Il serait bon que les professeurs de seconde participent aux réunions de concertation souhaitées par les professeurs de troisième. Trop souvent encore, les séances de concertation et d’information entre les deux cycles sont délaissées par les professeurs de lycée.

Conditions matérielles et développement des outils TICE

Au collège comme au lycée, la qualité du matériel audio-visuel est une priorité. Les magnétophones, les cassettes, les CD doivent être changés fréquemment ; la disposition de tables en U est également une priorité.
Deux établissements se lancent dans l’utilisation des baladeurs MP3 en classe de troisième afin de développer l’autonomie des élèves en compréhension orale et de permettre l’exposition à une variété de documents sonores (podcasts). Le tableau numérique interactif est un outil précieux, informez vous sur son usage et n’hésitez pas à contacter Clotilde Schelstraete, clotilde.schelstraete@ac-paris.fr, à la DATICE, si vous avez un projet d’expérimentation dans ce domaine : il sera certainement possible de vous aider !
Explorez les espaces numériques de travail proposés par le Ministère. Cliquez ici

Une pédagogie adaptée aux effectifs allégés

Cette année les effectifs allégés s’étendent à toutes les terminales : profitez de ces allègements pour mettre en place des pédagogies adaptées,à la faveur des nouvelles modalités du Bac STG. C’est le moment de mettre en place ce qu’il était difficile de réaliser avec des effectifs de 35 élèves : plus d’autonomie pour les élèves, des tâches orales différenciées, plus de prises de paroles en continu, accompagnées et guidées, , corrections individualisées, apprentissage de l’auto-évaluation, travail en laboratoire multimedia …

Vous êtes de plus en plus nombreux à entrer en contact avec nous par courrier électronique. Nous souhaitons également pouvoir vous joindre rapidement afin de vous tenir informés directement des manifestations pédagogiques prévues dans l’académie, comme la journée des langues ou les journées INTERTICE, ainsi que des manifestations culturelles dans Paris. Très prochainement l'exposition Hogarth au musée du Louvre, permettra de voir réunies la plupart des oeuvres majeures de l'artiste. Un important appareil pédagogique a été conçu pour accompagner la découverte de cette oeuvre.

Utilisez votre adresse électronique académique.

Nous serons désormais quatre inspecteurs sur Paris :

au lycée professionnel : Marie-Françoise Goarant ;
dans les collèges et lycées d’enseignement général et technologique :

Jean-Marie Chauvet, qui arrive de l’académie de Versailles ;
Marie-France Chen-Géré ;
Gérard Werlé.

En attendant le plaisir de travailler avec vous dans vos établissements, très bonne rentrée

Juin 2006

Chères et chers collègues,

Au Bulletin Officiel n° 23 du 8 juin 2006, est parue la circulaire Enseignement des Langues vivantes. Cliquez ici pour lire la circulaire. Ce document devra désormais vous servir de cadre de références pour travailler dans vos classes.

Dans les lycées, les conseils d’enseignement, au cours desquels vous vous réunissez pour préparer la rentrée prochaine, ont eu lieu tout récemment ou sont en train de se dérouler. Consultez de façon approfondie ce document qui vous sera très utile pour élaborer les groupes de compétences.  

Comme vous le verrez en consultant la circulaire, la phrase «  privilégier l’apprentissage de l’oral » apparaît en gras.

Vous exercez à Paris, dont certains lycées sont réputés, voire prestigieux. N’oublions pas cependant, que nous avons toujours une part d’élèves silencieux, peu loquaces et qui nécessairement ne peuvent s’entraîner, à proprement parler, à l’oral. Si nous souhaitons que nos élèves développent et s’approprient les compétences - expression et compréhension de l’oral- alors il faut leur en donner les moyens. C’est pourquoi nous renouvelons instamment notre message : penser les groupes de compétences d’une part et repenser la pédagogie des classes de terminales des séries générale, technologiques et professionnelle en groupes allégés d’autre part.

Nous avons prévu au Plan Académique de Formation des stages ciblés sur le nouveau bac en STG, sur l’intégration du CECR dans l’enseignement des langues vivantes, sur les nouveaux programmes en sixième etc. Inscrivez-vous ! Cliquez ici pour consulter les modalités d'inscriptions et la liste des stages d'anglais.

Voilà donc une rentrée fort bien remplie, mais en attendant, bonnes vacances à tous.

Mars 2006

Chères collègues, chers collègues,

Ce printemps s’annonce riche en événements pour les langues vivantes dans notre académie.

Le 3 mai, la 3ème journée Inter - langues, inter - degrés  aura pour thème l’international : cette journée vous concerne, que vous soyez du premier ou du deuxième degré. Nous y parlerons du rôle de l’international dans le parcours des élèves et, pour ce qui concerne plus particulièrement les anglicistes, les appariements dans le cadre des Accords du Touquet.

D’emblée le British Council se positionne très activement dans l’aide que l’on peut apporter aux projets d’échanges. N’hésitez pas à contacter le DARIC de notre académie pour lancer votre collège ou lycée dans un échange. Les échanges dans un premier temps peuvent être virtuels, e-twinning en est le premier exemple. Pour ceux d’entre vous qui souhaitez vous engager dans un échange sans nécessairement entrer dans un projet TICE, le site www.globalgateway.org.uk du Ministère de l’Education britannique permet aux professeurs d’entrer en contact avec leurs collègues qui, comme eux en Europe, recherchent un partenaire pour entreprendre un échange. Un échange se construit d’autant plus facilement qu’il repose sur un projet : pensez aux ressources de l’interdisciplinaire : quelques collèges se sont lancés dans le projet Science in schools avec le British Council, pourquoi pas un projet sur le rugby, avec le futur Mondial de Rugby qui aura lieu en France, avec vos collègues d’éducation physique ?

Les 4 et 5 mai, nous rencontrerons les collègues de collège afin d’exposer l’esprit des nouveaux programmes de sixième, une entrée en matière dans le CECR et une nouvelle bonne occasion de parler de liaison inter-degrés.

Le 10 mai, à la Villette, à la journée inter - académique, Intertice, les langues seront également à l’honneur avec une table ronde sur le thème Langues, Tice et culture.

Enfin, nous avons le plaisir de vous annoncer la mise en ligne d’un dossier sur l’environnement sur notre site. Vous êtes nombreux à choisir ce thème ; l’équipe du giptic a conçu ce dossier qui vous permettra d’accéder à des ressources variées et vous donnera des idées d’activités stimulantes pour les élèves. Pour accéder à la page cliquez ici.

Nous tenons également à vous remercier du travail que vous accomplissez auprès des élèves. Lors de nos inspections, nous constatons beaucoup de motivation pour le métier, comme en témoignent l’intérêt que vous portez à notre site ainsi que vos questions et projets. Ils portent essentiellement sur la place à donner à l’oral dans vos cours, son évaluation. Donc, n’hésitez pas à « innover », et à nous faire part de vos interrogations. Les stages de formation DAFPEN sont ciblés sur cette demande.

Un bon trimestre à tous.

Janvier 2006

Nous vous adressons nos meilleurs vœux pour cette année 2006 : de belles réussites pour vos élèves !

Nous entrons plus avant dans l’esprit du Cadre Européen et réunirons les professeurs de collège afin d’étudier ensemble les nouveaux programmes d’anglais de sixième qui seront appliqués à la rentrée septembre 2006. Les réunions se dérouleront dans les bassins juste avant et après les vacances de Printemps.

En attendant, comme vous êtes nombreux à nous interroger sur le Portfolio des langues, nous avons « débroussaillé » le terrain, de façon encore sommaire et globale, pour vous donner les premiers conseils d’utilisation du Portfolio ainsi qu’une présentation du Cadre Européen Commun de Références.

N’hésitez pas à nous contacter et proposer vos idées si vous désirez expérimenter d’une façon ou d’une autre le Portfolio et ses modes d’évaluation dans vos classes. Nous souhaitons en effet mettre en place une équipe académique qui travaillera à l’expérimentation.

De même nous allons commencer à réfléchir dans certains lycées à la mise en place des groupes de compétences en langues vivantes, faites-vous connaître si vous désirez faire partie du dispositif d’expérimentation.

Notre équipe du giptic travaille à de nouveaux projets culturels qui seront mis en ligne au cours de ce trimestre : cette fois, ce sont les sciences qui seront à l’honneur !

 

Novembre 2005

8000 visites sur le site académique d’anglais de Paris par semaine… Cela ne peut que motiver encore davantage l’équipe qui travaille à ce site!

Programmes des stages d'été

Le programme des stages d’été de l’Education nationale, est en ligne. Vous les avez reçus dans vos établissements. Comme chaque année certains stages sont prévus pour les collègues des disciplines non linguistiques enseignant en section européenne.
Cliquez ici pour télécharger le programme

Sections Européennes

A propos de section européenne…les collègues sont nombreux à nous demander, lors de nos passages dans les établissements, de les mettre en contact avec des collègues enseignant comme eux en section européenne pour échanger et comparer les pratiques. En réponse à cette demande nous installons un forum « sections européennes » sur notre site. Y sont les bienvenus les professeurs de section européenne, collèges et lycées de la région Ile de France - puisque nous travaillons ensemble au Service inter-académique des examens et concours à Arcueil, (SIEC), pour ce qui concerne les certifications complémentaires, l'élaboration des sujets de l'épreuve - mention européenne au baccalauréat - et interrogation à ces mêmes épreuves. Ce qui n’exclut pas que ceux qui le souhaitent se joignent également aux discussions et échanges. Cliquez ici pour accéder à la page d'accueil du forum des Sections Européennes.

E-twinning

Puisque nous sommes en Europe, parlons de e-twinning. Certains d’entre vous étaient à la réunion de présentation organisée au CRDP mercredi 9 novembre 2005. Le projet et son mode d’emploi leur ont été présentés. Je ne saurais trop vous inviter à élaborer un projet d’échanges inter - disciplinaire avec vos collègues et ceux d’un établissement européen. Les enjeux et les gains seront nombreux. Texte de la présentation : cliquez ici

Oliver Twist

Enfin nous vous invitons à consulter nos dossiers : Oliver Twist. Ce dossier sur le film de Roman Polanski indique également des liens sur des sites historiques consacrés au travail des enfants dans l’Angleterre du 19ème siècle. Cliquez ici pour accéder au dossier.

Rosa Parks



Dans un autre registre, plus récent et qui nous touche plus personnellement, le dossier consacré à Rosa Parks : rendons hommage à cette grande dame décédée à la veille du 50ème anniversaire du boycott des bus de Montgomery. Le point fort de nos programmes est d’inclure le culturel dans notre enseignement des langues, et qui dit culturel dira aussi émotion…
Cliquez ici pour accéder à la page sur Rosa Parks

 

Octobre 2005

La rentrée est maintenant sur le point de s’achever. Le moment est venu pour chacun de planifier et programmer ses projets pédagogiques.

Cette année sera pour tous fertile en projets et réflexions sur les évolutions dans l’enseignement des langues. Ces évolutions concernent le long terme et exigent une préparation patiente et minutieuse.

Le Cadre Européen – certifications


Au cours de l’année passée, nous vous avons réunis pour vous présenter le Cadre Européen de l’Enseignement des Langues, c’était une première étape qui nous permettait d’entrer dans l’esprit d’un nouveau mode d’évaluation des compétences, cela afin développer les échanges européens.

La nouvelle loi d’orientation fixe désormais ces modalités de définition de compétences par paliers. Gardons présent à l’esprit qu’à l’horizon 2008, les certifications spécifiques, définissant les niveaux des élèves selon l’échelle du Cadre Européen, de A1 à C2, (sachant que le niveau le plus haut attendu sera C1- cela uniquement pour les élèves de terminales choisissant la langue vivante en enseignement de spécialité) seront mises en place. Nos collègues germanistes vont nous précéder dans l’expérimentation de ces nouvelles modalités. Mise en œuvre de la loi d’orientation- n° 2005-1011 du 22-8-2005, BO 31, 1 septembre 2005

Au lycée

Les programmes de langues vivantes, Terminales (cliquez ici pour consulter le BO) sont en vigueur depuis cette rentrée. Dans le Plan de Formation Académique nous avons, en concertation avec les enseignants de Paris VII - Charles V, expressément ciblé plusieurs stages sur les questions culturelles qui figurent dans les programmes. Identités : « l’Irlande actuelle, survivances et mutations », Contact des cultures : « De l’Empire au Commonwealth». « Les Minorités en Grande-Bretagne », à titre d’exemple. Vous savez également à quel point les programmes soulignent la part à donner à l’oral, tant en compréhension qu’en expression. Le stage « L’Apprentissage de l’oral : les sons pour le dire » particulièrement ciblé sur rythme et poésie, propose une approche originale et concrète du son au sens. Le stage «Apport des outils linguistiques » correspond très précisément à l’attente des programmes, qui est, en classe de terminale, de faire lire des textes plus complexes, de mettre en relation grammaire linguistique et organisation du texte.
Celles et ceux qui auraient laissé passer la date limite d’inscription aux stages peuvent néanmoins, et à titre exceptionnel, adresser sous couvert du chef d’établissement une demande d’inscription par fax au 01 42 93 81 25, à Jean-Pierre Charpentrat, Service de la Formation continue de l’IUFM , et ce jusqu’au jeudi 6 octobre inclus, délai de rigueur.

Sous le pilotage de Brigitte Millet, IA-IPR d’allemand, les inspecteurs de langues vivantes, entameront avec vous une réflexion sur les regroupements en langue vivante par compétences et/ou niveaux de compétences. C’est une approche très motivante, qui demandera de votre part comme de la nôtre un travail de concertation entre langues, afin de servir un projet commun des langues, au service des élèves et de leur avenir.

Au collège

Les nouveaux programmes de collège sont publiés, BO Hors Série N°6, 25 août 2005. Nous vous réunirons au cours de l’hiver pour en analyser l’esprit et les contenus. Nous aurons alors l’occasion d’approfondir l'approche par paliers selon le Cadre Européen.

Nous sommes comme chaque année heureux de pouvoir entamer de nouveaux projets et nouvelles expériences avec vous.
Merci également à tous ceux qui ont accepté de bonne grâce le rôle de conseiller pédagogique auprès des collègues débutants.
Une très bonne année à tous.

Juin 2005

Le Plan Académique de Formation est depuis trois semaines en ligne. Nous vous invitons vivement à le consulter et à prévoir de vous inscrire aux stages de formation pour l'année 2005-6.

Ces stages sont l'objet d'une préparation concertée entre formateurs du second degré, universitaires et inspecteurs pour répondre au plus près à vos besoins : évolution de l'enseignement, programmes rénovés, public scolaire lui aussi en constante évolution.

Deux types de stages vous sont proposés

Les stages orientés vers les pratiques pédagogiques.

Ils sont trop souvent méconnus et pourtant très appréciés par les collègues qui les suivent. Cette année, deux stages en parallèle, lycée et collège, sont ciblés sur une des questions les plus actuelles dans l'enseignement des langues : la différence entre évaluer, vérifier et entraîner. Trop de pratiques de classes sont encore tournées vers une démarche de vérification des connaissances plutôt que vers une aide à l'acquisition des savoirs et savoir-faire. Souvent même à son insu, le professeur croyant être dans une démarche d'entraînement est en fait dans une démarche d'évaluation.
"Entraîner, évaluer, écrit, oral" pour le collège (référérence stage: 10233, 8846) et « Entraîner, évaluer , écrit, oral », pour le lycée (référence stage : 10244, 8857)

Est également à l'ordre du jour le stage « Construire un projet oral » (référence : 10257, 8846) , qui s'appuie sur le cadre européen.

De courts stages sont destinés à parfaire votre pratique sur des points très précis comme « Lire en anglais au collège », dynamiser la prise de parole au collège, ou encore « Apprendre aux élèves à traduire », formation souvent demandée par les professeurs de lycée.

Et d'autres stages encore qui emportent toujours votre adhésion, les stages intégrant les TIC dans les pratiques pédagogiques.

Les stages orientés vers l'enrichissement culturel

Ils sont très appréciés également ; ils ont été conçus en étroite collaboration avec les universitaires de Paris 7, qui essaient là encore de répondre avec précision aux besoins liés aux nouveaux programmes de lycée. Ils sont nombreux, variés et on ne peut les citer tous, sachez qu'ils sont d'égale qualité. Vous trouverez une liste complète des stages d'anglais en cliquant ici.

Nous avons aussi cette année un nouveau stage, qui permettra d'avoir une approche rénovée de la réflexion sur la langue. La linguistique évolue, sa pratique dans la classe également.

Le stage « L'apport des Outils linguistiques » (référence : 10256, 8869) est conçu afin de servir directement les professeurs dans leurs pratiques de classe.

Les stages destinés aux formateurs

Une journée sera consacrée à une question à l'ordre du jour dans le cadre : la sociolinguistique « Un autre regard sur le langage », et « Les outils linguistiques, discursifs et pragmatiques »

Nous n'avons pas pu tout citer, mais sachez le soin que nous avons apporté à l'élaboration de ces stages. Nous espérons que vous saurez en tirer le meilleur profit dans l'intérêt de nos élèves.

Et après ce mois traditionnellement consacré à l'évaluation sommative, permettez-nous de souhaiter à tous des vacances reposantes et enrichissantes.

Avril 2005

Un printemps européen

  • Le Cadre européen

Au cours des réunions sur le Cadre européen que nous avons tenues avec vous au mois d’avril, nous avons pu reparler des pratiques de classe et à nouveau encore de l’importance à donner à la communication, à l’oral et également au véritable sens à donner au mot ‘communication’. La communication n’est possible que portée par un contenu culturel inhérent à la langue même. Est désormais obsolète la notion de communication vide de contenu - au prétexte que la communication dans la vie pratique serait dénuée de toute coloration culturelle.

  • Les sections européennes

La session des oraux de baccalauréat pour les sections européennes s'est déroulée au SIEC, avant les vacances de printemps et nous a confortés dans ce sens. C’est avec grand plaisir que nous avons constaté l’intérêt toujours accru pour les sections européennes et l’acquisition d’une langue fondée en partie sur un projet culturel fort, l’ouverture à l’Europe: le nombre de candidats parisiens a augmenté de 8%, l’histoire-géographie est en tête, mais les disciplines scientifiques - SVT- et technologiques - le génie civil, l’informatique et la cuisine- ont leur place.

Parallèlement les professeurs stagiaires à l’IUFM sont de plus en plus nombreux à demander une certification complémentaire en langue étrangère : les professeurs de mathématiques sont en forte augmentation, et nous nous en réjouissons, ainsi que les historiens - géographes et les professeurs de sciences de la vie et de la terre. Cette évolution favorable ne concerne pas uniquement le nombre de candidats mais également la qualité de la langue parlée. Bénéficiant d’un stage de trois semaines dans le département de formation des professeurs à Trinity College, Dublin, les professeurs stagiaires de l’IUFM ont pu non seulement améliorer la langue parlée mais surtout faire la connaissance d’un système d’éducation différent, tant dans ses concepts que dans son organisation. Voilà une expérience très européenne, ô combien formatrice et qui aide les nouveaux enseignants à prendre de la distance …

  • E-twinning

Poursuivons dans cette voie avec e-twinning, dispositif appelé à se développer dans les années à venir. Dans vos établissements vous allez bientôt pouvoir mettre en œuvre, si vous le désirez, ces échanges avec des établissements européens.
Vous trouverez des précisions sur l'action européenne de jumelage électronique (eTwinning) pour des partenariats scolaires en Europe au B.O n° 22 du 2 juin 2005.

  • Les Défis de la Paix

Enfin, terminons par «Les  Défis de la Paix : vivre la démocratie en Europe », concours mettant en compétition 64 équipes bi - nationales, en Allemagne, Belgique, Espagne, France et Royaume-Uni : 300 lycéens européens, lauréats du concours seront réunis pour une journée de débat au Sénat le 11 juin. Et là encore les sections européennes ont joué un rôle phare dans ce travail de construction européenne.

Janvier 2005

L’année scolaire bat son plein. Je souhaiterais revenir à la lumière des inspections que nous faisons régulièrement dans les collèges et lycées sur quelques points pédagogiques.

Le point prioritaire sur lequel nous insistons est la participation des élèves au cours. Comme cela avait été dit il y a quelques années dans un rapport de l’Inspection Générale sur la pratique de l’oral en classe de langues, (l’Oral dans la classe de langue vivante, 1999) un professeur n’admettrait jamais que les deux tiers d’une classe ne rendent pas leurs copies. Pourquoi dans ce cas accepter comme inéluctable le silence des deux tiers des élèves et ne laisser parler que les seuls volontaires, ce qui creuse encore plus le décalage entre les élèves ? Quelques conseils constructifs pour le collège

Au lycée

Les élèves sont muets pour deux raisons essentielles

La première est qu’ils ne comprennent pas le texte ou le dialogue étudié.

Donc si l’on veut s’assurer la parole de tous il faut s’assurer que l’élève ait compris et si ce n’est pas le cas, faire en sorte de l’aider à comprendre. Comprendre un texte n’est pas magique, la seule formule ‘Look at the text’ ne suffit pas pour aider l’élève à comprendre : ce dernier fixe en effet le regard sur la page, mais l’incompréhension persiste !
(Le travail sur la compréhension fera l’objet de quelques conseils ultérieurement.)

Revenons à la deuxième raison du mutisme de l’élève.

Ce dernier n’ose pas se lancer, car on ne l’y a jamais encouragé ou veut bien se lancer mais il n’a pas les mots pour le dire. Il renonce et dit au professeur quelque chose comme « non… non… j’ai rien dit.. » et lui fait signe pour qu’il s’adresse à un autre élève. (Ce type de situation souvent observé en inspection est sans doute accentué par cette situation exceptionnelle qu’est l’inspection, l’élève ne voulant pas dire une sottise sachant que son professeur est inspecté, ce qui est tout à l’honneur du professeur d’ailleurs, l’élève lui prouvant ainsi son respect…)
Quelle démarche adopter dans ce cas ? Il convient alors d’une part de prévenir cet obstacle en ayant des objectifs langagiers précis qui aideront l'élève à cadrer son propos et d'autre part, en accompagnant l'élève dans l'expression de son idée, "car des idées, les élèves, ils en ont", si vous me permettez la formulation Culliolienne... Quelques conseils constructifs pour le lycée.
Pédagogie de l’écoute, à la croisée de deux perspectives : le goût que le professeur a pour la langue anglaise, sa connaissance fine de la langue et le plaisir à voir autrui se l’approprier en fonction du sens qu’il voulait donner…

Novembre 2004

Chères collègues, chers collègues,

L’année avance à grand pas… L’Inspection Générale d’anglais nous a fait parvenir quelques dernières précisions concernant le nouveau format des épreuves écrites, pour la session 2005. Comme nous nous vous l’avons spécifié, cette nouvelle présentation de l’épreuve ne modifie ni le barème ni le contenu de l’épreuve.
L’Inspection Générale nous fait également parvenir des exemples de présentation de sujets, et dans un souci d’éclaircissement, a repris les sujets 2004 pour les présenter sous le format session 2005. Ces modèles vous parviendront également dans vos établissements.

Au collège, nous mettons en place un plan d’action pour aider à la généralisation du B2i. Vous, qui nous lisez régulièrement, êtes concernés au premier chef ! N’hésitez pas, en tant que professeurs d’anglais ou de langue vivante à vous impliquer dans ce plan de généralisation, car toutes les disciplines sont concernées…

Enfin, nous vous confirmons notre passage dans les établissements pour vous présenter le Cadre commun européen de référence et échanger sur ce domaine délicat, mais passionnant qu’est l’évaluation des compétences en langues.

Bon courage à tous

Octobre 2004

Chers collègues,


Je souhaiterais tout d’abord donner un grand coup de chapeau à Claude Covo-Farchi, notre webmestre, qui vient de prendre sa retraite. Elle a apporté, au sein de notre GIPTIC (groupe d’intégration pédagogique des technologies de l’information et de la communication), ses qualités de créativité, de travail soutenu et a ainsi donné sa tonalité au site.
Mais comme vous avez pu le constater, elle a su également transmettre son savoir-faire ! Depuis la rentrée en effet, notre équipe du GIPTIC a travaillé à l’élaboration de dossiers thématiques, (US Elections et Native Americans), qui rencontrent un accueil très favorable de votre part. Sachez que nous avons eu 10 000 visites sur le site, pour le dossier US Elections… Ces trois derniers jours, notre compteur affiche 1500 visites quotidiennes : cela révèle l’intérêt que vous êtes de plus en plus nombreux à porter à ce mode de communication.
Certains d’entre vous nous écrivent et nous demandent avec beaucoup de gentillesse et de curiosité comment ces dossiers sont élaborés. Ces dossiers sont l’œuvre d’un travail d’équipe, celle du GIPTIC, coordonné par deux professeurs qui se partagent la tâche de webmestre. Nous sommes deux inspectrices à relire les dossiers, ma collègue inspectrice pour le lycée professionnel et moi-même, inspectrice pédagogique régionale.
N’oubliez pas non plus que vous pouvez nous écrire, nous proposer également des activités que vous mettez en place dans vos classes.
Nos passages dans les établissements vont être marqués pour cette année scolaire par des initiations aux modes d’évaluation du Cadre européen commun de référence pour les langues - Division des politiques linguistiques de Strasbourg - Conseil de l’Europe, publié chez Didier. Si cela n’est déjà fait, faites en sorte que votre établissement en acquière quelques exemplaires, nous aurons l’occasion d’en reparler avec vous dans des visites que nous ferons, mon collège G.Werlé et moi-même dans les établissements..

Bonne rentrée !

Les inspecteurs

Septembre 2004

  Après des vacances pour tous bien méritées et, nous l'espérons, reposantes, souhaitons la bienvenue aux nouveaux collègues, et notamment aux tout nouveaux professeurs, qui effectuent leur stage de formation à l'IUFM de Paris. Nous remercions les conseillers / tuteurs pédagogiques qui ont accepté, certains pour la première fois, d'accompagner leurs jeunes collègues dans la nouvelle profession.
Ce travail d'appui et de conseil est une occasion pour les plus anciens de remettre en perspective leurs pratiques et d'échanger avec leurs jeunes collègues. Nous réunirons comme de coutume les conseillers / tuteurs pédagogiques, au plus tôt, de façon à répondre aux éventuelles questions que vous pourrez vous poser.

N'oubliez pas non plus de consulter le Plan Académique de Formation.
Les professeurs nouvellement titulaires, qui prennent pour la première fois un service complet, peuvent également bénéficier de conseils et de précisions, lors du stage prévu à cet effet.
Nous invitons les collègues enseignant pour la première fois en lycée, ou désirant étoffer leurs pratiques ou connaissances culturelles en relation avec les nouveaux programmes de lycée, à s'inscrire aux stages prévus à cet effet.
Enfin, cette année, nous avons mis en place, deux stages lourds
1) "Rendre les élèves actifs au collège", (54heures) et
2) "Le projet pédagogique au lycée" (48 heures) –lesquels ont pour but de permettre aux professeurs de rafraîchir leurs pratiques et d'innover dans un contexte réaliste.
Ces deux stages, ouverts en priorité aux conseillers pédagogiques (désignés et potentiels !), seront également ouverts, dans la limite des places disponibles aux professeurs qui désireraient s'y inscrire. (La journée du JEUDI doit pour cela être libérée.)

Cette année, à la session 2005 quelques légères modifications vont être introduites dans la présentation des épreuves d'anglais, LV1 et LV2 à l'écrit. Une note de l'Inspection Générale d'anglais vous éclairera à ce propos.

Je crois que nous avons là les éléments réunis pour une bonne rentrée !

Les Inspecteurs.

Mai 2004

Avant de clore l'année sur la période chargée de préparation d'examens et d'orientation, nous vous proposons un projet pédagogique novateur, conçu par Margareth Lebas, professeur au Lycée Carnot. C'est un projet qui permet d'entraîner les élèves à l'épreuve écrite du baccalauréat, sans pour autant les enfermer dans les corrigés d'annales. Nous avons inclus des copies d'élèves, fruit de ce travail. Il est difficile de ne pas être convaincu. Nous vous invitons à en prendre connaissance à tête reposée et à nous faire part de vos réactions …

Merci également à tous pour l'intérêt que vous prenez à visiter ce site. Savez-vous que votre site a reçu plus de 35 000 visites depuis le mois d'Octobre dernier ?

Très cordialement,
Les Inspecteurs.

Avril 2004

Au moment où les rues et places de Paris reverdissent, nous vous recommandons vivement une visite au Centre Culturel Irlandais, qui vient d'inaugurer sa médiathèque.
Madame Beaugendre, chargée de la communication, pourra recevoir les professeurs qui souhaiteraient s'engager dans un projet culturel sur ce beau pays.
Adresse(s) d'email :
rbeaugendre@centreculturelirlandais.com
Le centre culturel met à la disposition des professeurs une mallette pédagogique, que nous conseillons pour les troisièmes ou seconde : on y propose un choix varié de supports qui vous seront utiles dans vos cours d'anglais et éventuellement pour un travail transdisciplinaire.
Retenez également, si vous travaillez au collège, la journée du 5 mai, au cours de laquelle nous organisons une rencontre inter - degrés, inter - langues, primaire - sixième, à Molitor.

Bonnes vacances à tous, car le dernier trimestre sera bien occupé. Des nouveautés sont en préparation sur le site….
Très cordialement,
les inspecteurs.

Mars 2004

Chers collègues,

Le document d'accompagnement des programmes de seconde est désormais disponible, vous pouvez le consulter dans vos CDI. Il vous donne des pistes éclairantes sur la mise en œuvre des nouveaux programmes. Egalement disponible, pour consultation, les programmes de terminales… Nous en reparlerons…
Sur notre site, l'actualité du monde anglophone est riche en ce mois de mars. La rubrique Saint Patrick permettra aux élèves de collège d'accéder de façon très vivante à quelques mots-clés ou notions-clés de l'Irlande.
La période des élections américaines est déjà bien entamée et les élèves de lycée pourront suivre la progression des élections, trouver des réponses simples, mais justes, aux questions que se posent souvent les francophones devant le système, à leurs yeux, complexe des élections américaines. Pensez que ces élections américaines peuvent être le lieu idéal d'un travail interdisciplinaire, les TPE par exemple.
Les auteurs des activités s'efforcent toujours d'intégrer les recherches, qu'elles s'appellent Treasure Hunt ou Webquest dans un travail langagier, c'est-à-dire dans une activité de communication.
En effet, culture et civilisation, au collège comme au lycée s'enseignent dans un cadre de communication et ne peuvent être conçues en dehors d'un travail dans la langue.
C'est ainsi que lors de nos passages dans les établissements, nous insistons également beaucoup sur la nécessité de donner à toute séance, quelle qu'elle soit, des objectifs langagiers précis, ciblés. Vous trouverez dans la rubrique "Pratiques pédagogiques -conseils d'inspecteur", un développement complémentaire, définissant plus en détail ce que nous entendons par objectifs langagiers et la façon de les mettre en œuvre dans le cours.

Bon courage à tous,
Les Inspecteurs.

Février 2004

Au cours des dernières inspections en lycée, nous avons pu voir plusieurs professeurs mettre en place des prises de parole d'élèves devant la classe. Qu'ils en soient remerciés.

Les élèves, habiles ou peu habiles, possédant de l'aisance ou n'en possédant aucune se sont ainsi lancés, dans de mini-exposés ou résumés, et de surcroît, en présence de l'inspecteur !

Les professeurs se posant beaucoup de questions sur le façon d'évaluer ces élèves, nous avons essayé de répondre à leurs questions. Vous trouverez donc en bas de cette page d'accueil le renvoi à cette rubrique : Evaluation de l'oral.

Ce dernier mois de travail prouve une fois de plus à quel point le projet pédagogique écrit, remis en début d'heure par le professeur est une aide précieuse, pour le professeur, car le projet écrit l'aide à définir clairement ses objectifs et pour l'inspecteur, qui a ainsi un aperçu de la vision personnelle du professeur de la pédagogie.

Bon courage, les inspecteurs.

 

Janvier 2004

Une nouvelle année commence, qu'elle vous apporte épanouissement et satisfactions.

Lors de nos passages dans les établissements, vous êtes nombreux à nous présenter votre projet pédagogique écrit, ce qui est pour nous très précieux. Il nous permet de voir comment vous concevez votre pratique, les questions que vous vous posez et les distances que vous savez prendre par rapport au manuel, au collège comme au lycée.
N'hésitez pas non plus, même au collège, à personnaliser votre pratique par des choix culturels qui motiveront vos élèves, tout en restant bien sûr dans un enseignement de communication.

Nous avons vu dans une classe de quatrième LV2, un extrait de "An American in Paris". C'est un document fort, représentatif du patrimoine culturel américain (la comédie musicale, Hollywood) et à même d'intéresser des élèves de quatrième LV2, tout en étant communicationnellement à leur niveau de débutant... Voilà qui terminait le trimestre en beauté et en gaîté !
Bon courage à tous

LesInspecteurs.

Novembre 2003

Chaque année, certains examinateurs se trouvent confrontés au problème de candidats qui ne présentent pas de liste conforme. Dans ce cas que faire? Les textes du BO N°23, 7 juin 2001, p. 1205, sont clairs.

Précisions concernant l'ensemble des épreuves orales
"L'examinateur interroge les candidats sur un texte de la liste même si celle-ci est considérée insuffisante ou non conformes aux instructions, de façon à ce que les candidats ne soient pas pénalisés. Il mentionne le fait au procès-verbal. Si les candidats ne présentent aucune liste, l'examinateur le mentionne au procès-verbal et propose aux candidats plusieurs textes entre lesquels il leur demande de choisir."

Bon courage!
Marie-France Chen-Géré, IA-IPR

Septembre 2003

Bonne rentrée à tous
Du travail en perspective, et un nouveau programme en seconde. Nous allons rencontrer les professeurs du second cycle autour des nouveaux programmes de seconde dans la semaine du 13 au 17 octobre. Vous avez sans doute déjà reçu dans votre établissement les dates et lieux de réunions.

Certains d'entre vous assurent peut-être pour la première fois un enseignement de spécialité en terminales L.
La liste des textes pour 2004 figure dans le BO n° 32 du 5 septembre 2002.

 

© 2009 Site d'anglais de l'Académie de Paris
Nous ne sommes pas responsables du contenu des sites externes.